-
1 Wilhelm Reich and the Cold War
Mass media: WRCWУниверсальный русско-английский словарь > Wilhelm Reich and the Cold War
-
2 World History II - The Cold War
University: WHII.12Универсальный русско-английский словарь > World History II - The Cold War
-
3 local cold working of the saw
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > local cold working of the saw
-
4 алкилирование на холоду
[lang name="Russian"]выдержал на холоде; выдержанный на холоде — exposed to cold
[lang name="Russian"]пальцы, не сгибающиеся от холода — fingers numb with cold
-
5 отстаивание на холоду
-
6 полимеризация на холоду
-
7 смешение на холоду
-
8 камера холода
выдержал на холоде; выдержанный на холоде — exposed to cold
пальцы, не сгибающиеся от холода — fingers numb with cold
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > камера холода
-
9 оказывать холодный прием
Русско-английский синонимический словарь > оказывать холодный прием
-
10 на уровне
••Raise the gauge to a height at which the sharp edge of the notch is exactly level with the top of the valve connection.
•The surface of the liquid is flush with the floor of the tunnel.
•Oxygen could have been maintained at a level of about 0.02% of the total composition of the atmosphere.
•For electrons in the same principal level...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на уровне
-
11 на уровне
••Raise the gauge to a height at which the sharp edge of the notch is exactly level with the top of the valve connection.
•The surface of the liquid is flush with the floor of the tunnel.
•Oxygen could have been maintained at a level of about 0.02% of the total composition of the atmosphere.
•For electrons in the same principal level...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на уровне
-
12 промежуточный между
•The pulses move at a velocity intermediate between the sound speeds of the hot and the cold gas.
•The properties of metalloids are intermediate between those of metals and non-metals.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > промежуточный между
-
13 испарение
The cold air can carry very little water vapor, even is the relative humidity is high, and the evaporation from the frozen sea is very slight.Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > испарение
-
14 больше не играет никакой роли
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > больше не играет никакой роли
-
15 больше не играет никакой роли
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > больше не играет никакой роли
-
16 на ничтожную величину
•The temperature of the cold body is only infinitesimally lower than...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на ничтожную величину
-
17 преобладать у
•The cold antibody variety is prevalent in the elderly (мед.).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > преобладать у
-
18 на ничтожную величину
•The temperature of the cold body is only infinitesimally lower than...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на ничтожную величину
-
19 оказывать холодный приём
1) General subject: (кому-л.) give the cold shoulder to, (кому-л.) leave in the cold, leave out in the cold, (кому-л.) show the cold shoulder to, (кому-л.) turn the cold shoulder on, (кому-л.) turn the cold shoulder to, give one the cold shoulder2) Diplomatic term: cold-shoulder3) Jargon: could shoulderУниверсальный русско-английский словарь > оказывать холодный приём
-
20 третировать
1) General subject: bugger about, bully, cold shoulder, cold-shoulder, disparage, flush, high hat, high-hat (кого-л.), ice out, leave in the cold (кого-л.), leave out in the cold, put a slight on (кого-л.), put a slight upon (кого-л.), rubbish, slight, slough over, stepmother, trample on (кого-л.), trample upon (кого-л.), treat, treat with contempt (кого-л.), upstage, use somebody like a dog (кого-либо), walk over, leave in the cold, run down (кого-л.), snub, provoke (in some contexts)2) Colloquial: flusher, give someone the brush (кого-л.), push about, push around, diss3) American: put the chill, snoot (кого-л.)4) Jargon: shaft (кого-л.)5) Makarov: to cold-shoulder, treat like a dog (кого-л.), treat like a toad under the harrow (кого-л.), treat like dirt (кого-л.), treat worse than a dog (кого-л.)
См. также в других словарях:
The Cold — Studioalbum von Flotsam and Jetsam Veröffentlichung 14. September 2010 (USA), 2011 (Deutschland) Aufnahme 2008 2010 … Deutsch Wikipedia
The Cold — Infobox Television episode Title = The Cold Series = The West Wing Caption = Season = 7 Episode = 145 Airdate = March 122006 Production = 2T6213 Writer = Debora Cahn (teleplay) Debora Cahn Lauren Schmidt (story) Director = Alex Graves Guests =… … Wikipedia
The Cold Crush Brothers — Origin Bronx, New York, U.S. Genres old school hip hop Years active 1978–present Associated acts Grandmaster Flash and the Furious Five … Wikipedia
The Cold Vein — Studio album by Cannibal Ox Released May 15, 2001 … Wikipedia
The Cold Six Thousand — … Wikipedia
The Cold Embrace of Fear: A Dark Romantic Symphony — The Cold Embrace of Fear … Википедия
The Cold (rock band) — The Cold were a New Wave band that formed in New Orleans in 1979. The band were hugely popular in their home city and throughout the southeastern U.S. during their existence, but did not find national success. The members of The Cold were Barbara … Wikipedia
The Cold Embrace of Fear — Álbum de Rhapsody of Fire Publicación 15 de octubre 2010 Género(s) Power metal Epic metal Duración 35 minutos … Wikipedia Español
The Cold Light of Day — Título The Cold Light of Day Ficha técnica Dirección Mabrouk El Mechri Producción Marc D. Evans Trevor Macy … Wikipedia Español
The Cold White Light — Álbum de Estudio de Sentenced Publicación 13 de mayo de 2002 Género(s) Melodic death metal, Heavy metal Duración 45:39 Discográfica … Wikipedia Español
The Cold Equations (The Twilight Zone) — The Cold Equations is an episode of the third season of 1980s television series The Twilight Zone . Cast* Thomas Barton: Terence Knox * Marilyn Cross: Christianne Hirt * Commander: Michael J. Reynolds * Gerry Cross: Barclay Hope Opening… … Wikipedia